CONTACT US
Smith & Associates
Phone: 1-999-SmithCo
Fax: 314-873-3800
Email: smith@smith.com
Our main office is on
55 West Street, Suite 2650, Arlington, VA
creative intercultural publishing
contact
The Documentation Center Impact of the German Occupation on Crete
was financed by the Federal Foreign Office
from the German-Greek Future Fund.
ongoing projects:
DOCUMENTATION CENTER
a constantly growing collection of books and documents
on the German occupation of Crete 1941 - 1944
contact
Μαρία Δεσποτάκη
www.
creative-intercultural-dialogue.org
Κωνσταντίνος Φίσερ
My projects “I wish I knew more...” and “an open wound” are not about Nazi crimes. On the contrary, they are about the post-war generations and how we acknowledge or ignore the past we have inherited. I am focusing on the place where I was born and grew up, Hamburg, and in Hania, Crete where I have been living for more than twenty years. Since modern Germany keeps refusing even a discussion of reparations for the occupation of Greece from 1941 to 1944 or of repaying the loan forced from Greece during the war, as a German citizen born in the late sixties I must admit to having been brought up on stolen goods. In my projects, therefore, I move beyond the often repeated German claim “we didn't know anything about it” to a very personal “I wish I knew more...”, exploring the impact of World War II on individuals in their societies, as well as the injustice of post-war times and their devastating personal consequences for the survivors on all sides to this day.
Τα πρότζεκτ μου "θα 'θελα να ήξερα περισσότερα..." και "μια ανοιχτή πληγή" δεν ασχολούνται με τα εγκλήματα του εθνικοσοσιαλισμού. Είναι ακριβώς το αντίθετο: ασχολούνται με τις μεταπολεμικές γενιές και με τον τρόπο που αποδεχόμαστε ή αγνοούμε το παρελθόν που κληρονομήσαμε. Περιορίζομαι στον τόπο που γεννήθηκα και μεγάλωσα, το Αμβούργο, και στον τόπο που ζω πάνω από δύο δεκαετίες, τα Χανιά της Κρήτης. Αφού η Γερμανία αρνείται, μέχρι και σήμερα ακόμη, να καταδεχθεί να μιλήσει για τις επανορθώσεις για τη γερμανική κατοχή στην Ελλάδα από το 1941 μέχρι το 1944 ή να επιστρέψει το αναγκαστικό δάνειο που πήρε σε βάρος της Ελλάδας κατά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, πρέπει να παραδεχθώ, ότι εγώ, ένας Γερμανός υπήκοος, γεννημένος τη δεκαετία του '60, μεγάλωσα με κλοπιμαία. Γι' αυτό και στα πρότζεκτ μου μετακινούμαι από τη γνωστή γερμανική δικαιολογία "Δεν ξέραμε τίποτα..." σε ένα πολύ προσωπικό "θα 'Θελα να ήξερα περισσότερα...". Κι έτσι προσπαθώ να καταδείξω τις επιπτώσεις που είχε ο Β' Παγκόσμιος Πόλεμος στα άτομα, μέσα στο εκάστοτε κοινωνικό τους πλαίσιο, όπως επίσης και τις αδικίες που συνέβησαν τη μεταπολεμική εποχή, και να απεικονίσω τον τρόπο με τον οποίο οι ολέθριες συνέπειες εξακολουθούν να καταδιώκουν μέχρι σήμερα τους επιζώντες και των δύο πλευρών.
In meinen Projekten ”Ich wünschte, ich wüsste mehr...” und ”eine offene Wunde” geht es nicht um nationalsozialistische Verbrechen. Im Gegenteil, es geht um die Nachkriegsgenerationen und darum, wie wir unsere ererbte Vergangenheit annehmen oder ignorieren. Ich beschränke mich hierbei auf den Ort, an dem ich geboren und aufgewachsen bin, Hamburg, und auf den Ort, an dem ich seit über zwei Jahrzehnten lebe, Chania, Kreta. Da sich Deutschland auch heute noch weigert, über Reparationen für die Besatzung Griechenlands von 1941 bis 1944 auch nur zu sprechen, oder auch nur darüber nachzudenken, den von Griechenland im Zweiten Weltkrieg eingeforderten Zwangskredit zurückzuzahlen, muss ich als in den 60erJahren geborener deutscher Staatsbürger zugeben, mit Hehlersgut großgezogen worden zu sein. In meinen Projekten bewege ich mich deshalb von der oft wiederholten Behauptung “Davon haben wir nichts gewusst” zu einem sehr persönlichen ”Ich wünschte, ich wüsste mehr...”. Dabei versuche ich, Auswirkungen des Zweiten Weltkriegs auf Individuen in ihrer jeweiligen Gesellschaft, ebenso wie Unrecht der Nachkriegszeit, aufzuzeigen, und darzustellen, wie die verheerenden Konsequenzen für die Überlebenden auf allen Seiten bis heute nachwirken.